Oversikt kirkeåret - Forsiden af Theol-p - Hvordan.. - Om.. - Den norske utgaven

Opdatert: 07/05/2024

Søndag før pinse - Dato:12/05/24
- Siste - Neste

Evangelium/evt annen preketekst:Joh. 3, 16-21

- Den kommende søndags tekster

Redaksjonelt: Under "kommentarer" finnes tre ulike danske oversettelser av 3,16, og norsk 1930, 2011 og 2024. Det er mere variasjon i de danske. Med LectionaryGreek som konsentrerer seg om 3,16, ord for ord, får en mulighet for å tenke igjennom hva er best til å uttrykke grunntanken.

Andre bibelversjoner online

| Danske oversettelsen 1992 - | Svenske oversettelsen 2000 - | Islandsk -
| Luther 1545 - | King James Version - | New International Version - De siste tre fra BibleHub, hvor flere oversettelse kan finnes umiddelbart. | Nestle-Alland Nt Graece -

- "Teksten denne uken" er et ressurssted for forberedelsen av søndagens preken... [Se mere om]


Den norske kirkes tekstrekkene - oversikt 3 år: Åpnes herfra (i word, pdf, excel-format)

Liturgisk / salmer

Salmeforslag på Sindre Eide sin side "Eide Forlag" Se her
Norsk Hymnologisk Forenings Salmeverktøy - kirkeårsoverveielser mm. Se her [Denne søndag ved: ]
Salmeforslag fra salmebogen 2013 Harald Kaasaa Hammer. Se her

Akkumulert forslag til denne søndag:Se her

Indeks alle N13's salmer - med lenke til NRKs Salmeboka minutt for minutt HER

Ingresser/introer til søndagens tekster til bruk i liturgien: HER - Ved Knut Grønvik. [ Om..

Dagens bønn: Se her


Den danske "Teksten denne uge" (Bare hvis det er en tilsvarende).

The Text this Week Anbefales sterkt!.

Interlinear oversættelse af teksten. BibleHub - direkte tilgang til ord-for-ord analyse,
leksikonoppslag, prekener hvor verset inngår i teksten, kommentarer.

BibleHub - kommentarer Åpner på første verset i teksten

Kommentar/er på Working Preacher - God's unexpected means of deliverance.

Lectionary Greek

Tekstboken - aktuelle søndag (via oversigt alle tre rekkene)

Til eksegesen:

Sakprosa til kapitlet: Joh. - 3 [En del dansk litteratur, men også internasjonal] Kun direkte lenke ved evangelietekster. Andre tekster: Gå via Oversigt bibelskrifternes indeksering

Forskjellige sitater til teksten - ofte fra "Faglitteratur til kapitlet" [På det språk de er krevet på]:

Carl Gregg: Like the bronze serpent in Hezekiah's day (2. Kg. 18,4), John 3:16 alone is an insufficient guide for healing and salvation. Instead, we need an authentic encounter with the Mysterious, Loving, and Gracious Presence that we call God - and concrete steps transforming one's life to follow the way of Jesus. Another pitfall of taking John 3:16 out of context is that it concentrates almost exclusively on Jesus' death, Jesus being "lifted up" on the cross. Just as Hezekiah rightly smashed Moses' serpent when it became an idol, an end in itself, we are in danger today if verses like John 3:16 lead us to focus exclusively on Jesus' death to the exclusion of patterning our lives after Jesus' life. Se her. -

Oversættelser af 3,16-
Danske
Seidelin: Således elskede Gud Verden, at han gav sin Enbårne Søn, for at de, som tror på ham, ikke skal gå fortabt, men have Evigt Liv.
Den ny aftale [2007]:
Gud elskede nemlig verden så højt, at han ofrede sin eneste søn for, at den, der tror på ham, Ikke skal dø, men få evigt liv. Gud sendte sin søn til verden for at frelse den, ikke for at dømme den.
Bibelen 2020:
Gud elskede nemlig verden så højt, at han ofrede sin eneste søn for, at den, der tror på ham, ikke skal dø, men få evigt liv.
Norske:
2024: For så høyt har Gud elsket verden at han ga sin Sønn, den enbårne, for at hver den som tror på ham, ikke skal gå tapt, men ha evig liv. [Identisk med 2011]
1930For så har Gud elsket verden at han gav sin Sønn, den enbårne, forat hver den som tror på ham, ikke skal fortapes, men ha evig liv;

[841/sfp-h ]

Religionspedagogiske notater (Ofte på dansk): Hvis man vil udmale situationen i 4 Mosebog: Kunstnerisk fremstilling af situationen i 4. Mosebog: [[Van Dyck 1620] - - Paul Ruben (1635-40) -|-
-|- -|- -|- -|-

Norske preken/eksegesesider - generelle:
Knuts prekenside: Se her
Det norke prekeskap: Se her

Forskjellige online prekensamlinger:
Predigtdatenbank - oversigt via bibelskrift (Tysk, vist omfattende, samling af prekener
Predigten - online - Calwer Verlag - via bibelskrift (Tysk - prekener online
BibleHubs prekensamling En overveldende mengde engelske prekener - klikk på "sermons" i menylinje

Prekener og tekstoverveielser on-line:
[Sitatene er noen ganger bare den innledende linjen og / eller avslutningen. Og et sitat fra teksten karakteriserer ikke nødvendigvis hele preken - men klikk inn og se hele preken]

Melve, Ingrid Brækken
[Fra innledning til salmforslag NHF):... det er Gud som bestemmer tiden, det er som om denne lille pausen mellom himmelfart og pinse nesten er lagt inn for å understreke at det ikke er ved menneskelig vilje eller handling eller gode tanker eller ivrighet eller hva som helst at evangeliet får utbredelse. Det skjer når Gud vil. Denne søndagen er det derfor etter mitt skjønn viktig at predikianten ikke ender opp i en høystemt appell om handling av det ene eller andre slaget men faktisk understreke viktigheten av ikke-handling. Denne søndagen er en søndag for å vente, lytte, lengte og be. [0000] Se mere

Wingren, Gustaf
Här gäller det noga att ge akt på textens ord. - Kristus år ljuset. "Den som gör sanningen, han kommer till ljuset". En människa kan alltså "göra sanningen" utan att ännu vara framme hos Kristus. Žnnu klarare blir detta i textens sista sats: "den som gör sanningen, han kommer till ljuset, for att det skall bliva uppenbart, att han gärningar äro gjorda i Gud." De gärningar, han forut gjorde, voro gjorda i Gud, och detta blir uppenbart, når han kommer till ljuset, Kristus.
Vi frågar då: kan en mäniska, som icke är kristen, som icke är framme vid ljuset ännu, kan en sådan människa gøra något gott? Svar: ja. Texten är klar och tydlig. Jesus säger vidare till fariséerna i Lukasevangeliet: "Varför låten I icke edert eget inre avgöra vad rätt år?"
Den barmhårtige samariten. Man frågade Jesus, vem som var ens nästa, och han berättade om en samarit. Vi skall icke försöka krångla till det och lågga till något: ingenstädes framgår det, att denna samarit var en Kristi lärjunge. Han var en människa, som gjorde sin plikt mot en broder i nöd, rätt och slätt. Eller: Žnkans skärv. Paulus vet att hedningarna äro sig själva en lag (Rom 2)
[1940] Se mere


Teksten denne uken redigeres av Kristen Skriver Frandsen, konsulent [Se mere], i samarbejde med Thala Juul Holm, sokneprest i Rissa og Stadsbygd.