<H2>Den fortabte søn og klodshans</H2> Far, jeg vil ud og opleve noget. Far: jeg vil komme til at savne dig. Hvordan vil du klare det. Skal du arbejde

søn: nej, jeg vil gerne have de penge, som jeg først skulle have når du er død. Jeg kan ikke vente så mange år på at få penge. Jeg vil afsted nu

hans bror er ude på marken, da den yngste rejser. Han skal skynde sig væk.

skiftede hest flere gange. skynde sig. Fint hotel:han var rig. halvt så rig som sin far, arven: det halve, hans bror det andet halve. Faderen var meget rig.

han rejser ridende ( kommer hjem til fods). Men han har ingen kufferter med. Han vil købe når han kommer frem. Han er ikke tilfreds med at rejse til nærmeste land. Det skal være langt væk. Det nye, det spændende. Nu skal han klare sig selv. Nu skal han vise, hvad han kan. Nu skal han nyde livet.

____________________________________

han bor på et hotel, BLØDESTE GULVTÆPPE, BARE TÆER SYNKE NED. GÅ PÅ SKYER GULD VANDHANER. HÅNDEKLÆDER SÅ HVIDE OG BLØDE IKKE RØRE blødeste seng, fineste nattøj. sILKE LAGENER, SPEJL PÅ LOFTET, FØLER HAN SVÆVER.

føler sig som en konge. Mon der ikke også er piger som ser op til ham.

da han har penge har hans venner fint tøj. hatte med fjer. de griner og de drikker megen vin. de råber. de driller hinanden.

LANG TID

gik sent i seng

og sov længe

det sidste han sælger er hans fingerring. i den står hans fars navn. det viser hans familie. men han er så sulten at han skal have mad.

____________________________________

dårlig høst.

grise har ikke fint tøj. HAN HAR IKKE SKO PÅ. de vælter sig i mudder. det er nu hans venner. hvis han siger noget til dem, så siger de bare øf.

på marken sov han på den hårde jord når lægger sig ned, nogle gange i en vandpyt, pludder ( klodshans)

GÅ TIL FODS. BARE FØDDER

da han er nær ved hjemmet, så træt af at gå, for han har gået hele tiden, og han er så træt i hovedet af alle de tanker han har tænkt, og fordi han er ked af det. han er så flov over sig selv. han skammer sig.

_________________________________________

faderen var en glad mand, men hans tjenere ser, hvordan han bliver mere og mere stille. der kommer ikke noget budskab fra hans søn. han ved ikke hvor han er. det er som om sønnen har glemt sin far. eller endnu værre, at sønnen ikke kan fortælle noget godt. så ville han nok have skrevet. tjenerne ser, at faderen ikke spiser ret meget, som om han har ondt i maven. Men pludselig rejser han sig op og begynder at løbe og tjenerne tænker: nu er den helt gal. Og de styrter efter ham, forpustet.

hvordan ser sønnen ud: -sko på fødderne, MUDDER PÅ BUKSERNE

Faderen slet ikke forpustet, ordre til tjenere: se forpustet tilbage, og forpustet skynder de sig mad. de tænker på at deres herre er glad igen, selv om de ikke helt kan forstå det. men fordi han er glad for sin søn.

sad tæt ved sin far, en god far. følte sig mere rig, end da han drog ud, næsten som om han havde fået et kongerige, ved at se ind i sin fars ansigt.

vidste om sig selv: ikke god. Vidste han ikke hjælpe sig selv. Godt hans far ville. MADEN VAR SOM JULEAFTEN

_________________________________

bror har arbejdet hele dagen. solen har været stærk og han har svedt og han har ligget på knæ og plantet. han satte sig for: en hel mark skulle være færdig og det blev den. men det var næsten for meget. han var fo rs streng mod sig selv. Nu kan han næsten ikke gå ( vis det = yngste bror). og han har mudder på knæene.

STOREBRODEREN STÅR OG SKRABER MED FØDDERNE OG SER NED PÅ JORDEN , IKKE SIN FAR I ANSIGTET. -FÅET han har arbejdet dagen lang, ikke ret mange venner

faderen ved, at han ikke skal omfavne storebroderen, sur, - røres. Her hjælper knus ikke. mILDT: Alt mit er dit, så rig, fået alt. vigtigste glæde sig sammen

*********************************

KLODSHANS to sønner TO BRØDRE munden stod aldrig stille på dem. kloge ville fri, turde, hun: den tale bedst for sig

forberedte sig 8 dage: avisen for et helt år, bagfra og forfra. Den anden: alle love

Jeg får kongedatteren. sko: spænde og lak. Kulsort og mælkehvid hest. læbepomade tjenerne se dem stige til hest

KLODS: BARE FØDDER: GÅ I VANDPYT. HULLET TRØJE: LUFT 3. bror: Hvorhen. fint tøj de lo OG RED AFSTED

Kl: hest? lyst gifte. tager hun mig, ikke, jeg hende gebuykken min egen huj hvor det gik Hej hop her kommer jeg. SANG

DE RED RANK. kLODSH: HOPPEDE FRA SIDE TIL SIDE TO BRØDRE STILLE

HEJ HOP, SE FANDT PÅ LANDEVEJEN GØR DU DET, LO OG RED

-FINDER HVER DAG VENDTE SIG. LO OG RED. LANGT FORUD

VÆRRE OG VÆRRE, FANTASTISK. - HVAD? - IKKE TALE OM. KONGEDATTER GLAD. uH, MUDDER. - FINESTE SLAGS, IKKE HOLDE PÅ DEN.

bRØDRENE RED HURTIGT, EN TIME FORAN. BYENS PORT. NUMMER. KØ, IKKE RØRE SIG.

pudsede sko. Klodsehans tørrede fødderne af i hinanden tog fint broderet tørklæde frem: sko ( vis) ALLE BORGERE SÅ PÅ NOGLE KLATRE OP I LYGTEPÆLENE ELLER PÅ STATUEN PÅ SLOTSPLADSEN EN FRIER: -TALE. dUER IKKE, VÆK

1. BROR: AVISEN. GLEMT I KØ. KNIRKEDE, LOFTET. VIDSTE IKKE HVOR VAR 3 SOM SKREV NED FYRET I KAKKELOVN

SVÆR VARME. KONGEN STEGER bæ FORFÆRDELIGT VARMT. - vI STEGER HVAD BE HVA

KL: GEDEBUK IND: GLOENDE VARMT. JEG STEGER V HEL MIDDAG: SOVS? SPILDE AF DEN LIDE, SVARE. HVERT ORD SKREVET OP GIVE DEM NOGET AT SKRIVE OM: MUDDER I ANSIGTET FINT GJORT. JEG IKKE HAVE GJORT. LÆRE KONGE, FIK KONE OG KRONE, TRONE

HVEM KAN I LIDE OG HVORFOR AT DET IKKEER DEM SOM HAR LÆST DER VINDER. dET ER DEN SOM ER SIG SELV

Tryk her tilbage til forside

Siden er opdateret den 221097
Mogens Agerbo Baungård, sognepræst i Moltrup og Bjerning, email