Se
under
Kort presentasjon av salmene -
- Hvilke kor, dirigenter, solister -
- De 26 mest populære
salmer i Trøndelag
Vår Gud han er så fast ei borg [108] - 05 -
Direkte [#d1
#pt16 824se1+nhf1+hkh2 822se4+hkh1 701hkh1 722hkh3 722se6 724se
724nhf1+hkh3 770hkh3]
Martin Luthers mest kjende salme. Han fortel om
Kristus som Guds hærførar i kampen mot "vår
gamle fiend". Guds ord er våpenet som kan gi seier. - Salmebloggen
borg/
Bli her og våk med meg x [143] - 06 -
Direkte [824se5]
Salmeboka har 13 sanger fra
Taizé-fellesskapet i Frankrike. Tekstene har ulike
originalspråk, og det har bidratt til at både tysk,
fransk og spansk er med i boka. Her er det tysk. -
Du låg og skalv av angst på kne [144] - 06 -
Direkte [824nhf3
724nhf3 729se4 728se4]
Bjørn Eidsvågs song "Kyrie" er kjend
av mange. Her er songen omarbeidd til ein allsongversjon med
metrisk like vers, men dialekten er teken vare på frå
originalversjonen. (Her synges den solo) -
Be for oss, Herre, i vår nød [442] - 16 -
Direkte [824hkh2
823se2 720hkh3 723se6+hkh2 752se2]
Ronald Fangen var den første norske
forfatter som ble arrestert under krigen for å ha kritisert
nazismen. Denne salmen skrev han da han satt fengslet i 1941. -
Bortom tid og rom og tanke [460] - 17 -
Direkte [824se4]
Ein salme om dei små pustehola i kvardagen.
Noregs Kristelege Studentforbund skipa ein salmekonkurranse i
1999 der denne salmen vann. -
Sorgen og gleden de vandrer til hope [466] - 17 -
Direkte [824hkh1
727nhf3]
Den mest kjente av Kingos salmer om motsetningene
i livet. Sorg og glede veksler for alle. Og det er ikke lett
å se utenpå folk hva de bærer av
følelser inni seg. - Salmebloggen
til-hope/
Vær sterk, min sjel, i denne tid [478] - 18 -
Direkte [824hkh1
824se 723hkh1 767nhf2]
Svein Ellingsens tekst oppfordrer til å
holde ut selv om byrdene er tunge. Gud er skjult til stede, og
en dag får en se lyset fra "Guds løfterike fremtid".
-
Fordi han kom og var som morgenrøden [479] - 18 -
Direkte
[824se+hkh2 970hkh3+se4 701nhf3 729nhf3 767se6]
En håpstango oversatt av Estrid Hessellund.
Tango uttrykker livsvilje og lidenskap, så en bør
ikke sitte stille mens en synger. Tekstforfatteren er fra
Argentina, komponisten fra Uruguay.
NHF: Denne protestsalmen
mot den sosiale uretten i Latin-Amerika på slutten av
70-tallet minner oss på at vi står sammen i kampen
for rettferdighet, og den utfordrer oss til å se at
håpet om Gudsriket ikke kan løsrives fra denne
kampen. Ikke alle menigheter treffer på melodien, men norsk
adventshygge har godt av å bli utfordret av salmens
insisterende håp. -
Mektigste Kriste, menighetens Herre [522] - 20 -
Direkte [824hkh3
822hkh2 777nhf6!]
Johann Crügers navn dukker stadig opp i
salmeboka. Han var en betydelig tysk salmekomponist på
1600-tallet og samarbeidet blant annet med salmedikteren Paul
Gerhardt. - Salmebloggen
herre/
Lat kvar jordisk skapning teia [602] - 22 -
Direkte
[824hkh3]
Salmen har utgangspunkt i den greske Sakt
Jakobs-liturgien frå 300-talet. Han blei forma som ein
metrisk salme på engelsk i 1864, og Per Lønning har
omsett han til nynorsk. -
Kilder til Salmeforslag: - (Salmeforslagene, akkumulert flere
steder fra, finnes via tekstveiledning til de enkelte
søndage.
Forkortelser i [skarp parentes]:
Først talkode for søndagen her i systemet 700 f,
800f, 900f hhv 1., 2. 3. tekstrekke
se: Sindre Eide og Estrid Hessellund, tal etter se = 1-6
etter plassering i gudstjeneste
nhf:Norsk hymnologisk forening; tal etter nhf = 1: Den
uundgåelige salmen, 2: Den uventede, 3: Den utfordrende
hkh: Kaasaa Hammer - på Tekstboken. tal etter hkh
= 1,2,3 til 1.,2.,3. tekstlesning.
Det kan være angitt versutsnit - da i parentes.
Plassering i det enkelte salmevalg angitt med tal til slutt
på koden.
- Salmeforslagene er ofte hos den enkelte forslagsstiller fulgt
av både teologiske, liturgiske og hymnologiske kommentarer.
Se lenker underst på siden
* Betyr at antal av foreslåtte salmer overstiger 3 - bare
de tre første er tatt med
Andre forkortelser i den skarpe parentesen:
#pt(01) Mest populære salmer i Trøndelag
("grad" 1 opp til 26) -
#v salmer foreslått til bruk ved vigsel. - -
#d1 Tilsvarende dansk, evt anden oversættelse, -
melodi som i dk.
#d2 dansk men med anden melodi -
#d3 melodi kendt i Danmark - anden salme eller sang -
Numrene er helligdagsnummer hvor salmen har vært
foreslått.
Under første linie er det en boks med en kort
kommentar.
Kommentarene er i første rekke hentet fra Vidar
Kristensens "Kort presentasjon av nr. 1-899 i Norsk salmebok
2013" [Se her] De er skrevet som en kontinuerlig kommentar i
salmebokens rekkefølge. (Slik møter vi dem jo ikke
her). De forholder seg både til plassering i salmeboken,
til biografiske forhold, melodi - ulike vinkler,
men kan være bra til en kort signalement av en salme.
Ved noen salmer er det lenke til "Salmebloggen" -
Leif Haugens veldig store arbeide med kommentarer til salmer.
Lenkingen skjer bare halvautomatisk - derfor kan det finnes
behandlede salmer,
som ikke har fått lenke.
(Salmebloggen presenterer også salme utenfor salmebogen fra
2013 - register på siden)
Lenker til kilder:
Salmeforslag på Sindre Eide/Estrid Hessellund sin side
"Norsk salmebok" Se her - [se]
Tallene 1-6 etter = plassi gudstjenesten
Salmeverktøy med kirkeårsoverveielser,kommenteret
salmevalg mm. Norsk hymnologisk forening. Se her [nhf] Tallene 1-3=1 den uunegåelige,
2 den uventede, 3 den utfordrende salmen
Salmeforslag fra salmebogen 2013 Harald Kaasaa Hammer. Se her [hkh] Tallene 1-3 til
lesningene i gudstjeneste (alltid flere forslag til samme
teksten).
Salmebloggen. Kommentarer til et veldig stort utvalg av
salmer: Se her