4. s. i åpenbaringstiden
Dagens evangelium: Joh. 9. 1-ff -
Bibelen online: | Norsk 2015 Åpner direkte
på perikopen
| Dansk 1992 -
| Biblegateway - Den norske
bibel 1930 (Et utal av andre oversettelser kan velges
på oppslaget) -
- "Teksten denne uken" er et ressurssted for forberedelsen av
søndagens preken... [Se mere om]
Redaksjonelt: Tekstutsnittet er 9,1-7; 35b-38.
Lectionary Greek har gode overveielser - og bl. a. liste over
"lys"-stedene i Joh. ev. Hele kapitlet er en enhet - i grunnen
en ganske rar tekst, med mye diskusjon - jeg hadde da glemt at
foreldrene var involvert direkte i fortellingen. Og psykologisk
utvikling. (I de amerikanske ressursene behandles kapitlet
akkurat som en helhet) Til min undren ser jeg at teksten ikke
inngår i danske tekstrekkene. Jeg har utallige ganger
ellers hadd anledning til å ta opp akkurat versene om
spørsmålet om hva som er årsak til sykdommen
- og så Jesu måte at vende det fra å lete frem
synd som årsak til se "årsaken" i Guds frelsesvilje.
- Se Knut Grønvik sine betraktninger nedenfor. Biskop
Atle Sommerfelt siteres - en preken skrevet opp mot noen, som ser
en Guds straff i HIV-pandemien (!). Det er mere norsk kommentar
å hente både i Tekstboken og i
Prekenhjelp. (Det har vært problemer med de dirkete
lenker. De skulle være løst nå).
Den norske kirkes tekstrekkene - oversikt 3 år:
Åpnes herfra (i word, pdf, excel-format)
Dansk "Teksten denne uge" (Kun hvis det er
en tilsvarende).
The Text this Week Anbefales sterkt!.
Interlinear oversættelse af teksten.
BibleHub - direkte tilgang til ord-for-ord analyse,
leksikonoppslag, prekener hvor verset inngår i teksten,
kommentarer.
-->
BibleHub - kommentarer
Åpner på første verset i teksten
Den nyeste fra
Working Preacher. Se også høyre spalte for
flere kommentarer.
Lectionary
Greek
Tekstboken - aktuelle
søndag (via oversigt alle tre rekkene)
Prekenhjelp - aktuelle søndag
Til eksegesen: Flere av fortolkene peker på det
tydelige fysiske preg det finnes i akkurat denne fortellingen -
og allusionene til Genesis - verd å bemerke i det
evangelium, som mere end andre taler om ånd og. - Ksf:
parallelle steder med fysisk behandling av øynene: Mk.
8,22; Uten fysisk kontakt: Mk. 10,46; Luk. 7,21; 18,25; Mt.
9,27; 11,5; 12,22; 20;30; 21,14;
Faglitteratur til kapitlet: Joh. - 9 [En del
dansk litteratur, men også internasjonal] Kun direkte lenke
ved evangelietekster. Andre tekster: Gå via Oversigt bibelskrifternes indeksering
Forskjellige sitater til teksten - ofte fra "Faglitteratur til
kapitlet":
Når Jesus helbreder syke, er det denne helhetlige
forståelsen av god helse som ligger til grunn. Mennesker
settes fri, ikke bare fra fysisk smerte, men også fra
utestengelse, stigmatisering og skam. (Bærekraftsboken,
mål 3) [Fra faglitteratur til kapitlet er det
direkte lenke til onlineteksten] -
[814/aap4-h ]
Religionspedagogiske notater (Som regel
dansk): - -
- - -
Norske preken/eksegesesider - generelle:
Knuts prekenside: Se her
Det norke prekeskap: Se her
Prekenhjelp: Se
her
Salmeforslag på Sindre Eide sin side "Norsk
salmebok" Se
her
Salmeverktøy med
kirkeårsoverveielser,kommenteret salmevalg mm. Se
her
Forskjellige online prekensamlinger:
Predigtdatenbank - oversigt via
bibelskrift (Tysk, vist omfattende, samling af
prædikener
Predigten - online - Calwer
Verlag - via bibelskrift (Tysk - prædikener online
Prekener on-line:
[Sitatene er noen ganger bare den innledende linjen og / eller
avslutningen.
Og et sitat fra teksten karakteriserer ikke nødvendigvis
hele preken - men klikk inn og se hele preken]
Grønvik, Knut
Ingen kaldt beregnet hensikt Disiplene er vendt mot
fortiden, mot mulige årsaker. De søker den skyldige
og antyder sin enkle forklaring. Jesus, derimot, vender blikket
framover. Han sier ingen ting om hva det skyldtes at den blinde
ble blind. Men midt i mørket ser han muligheter. Mannen
skal få igjen synet. Guds gjerninger skal bli
åpenbare for alle som vil se. Det skal bli tydelig at
verdens lys nå er i verden. "Det skjedde for at Guds
gjerninger skulle åpenbares på ham," lyder Jesu svar
i de fleste norske oversettelser. Dessverre er dette en
oversettelse som svekker den greske grunnteksten. Og hva verre
er: Den underbygger et gudsbilde som hele fortellingen om den
blindfødte forøvrig tar et oppgjør med../..
Veien fra helbredelsen til personlig tro var riktignok lengre enn
den sterkt friserte prekenteksten viser. Lik andre som
gjør store religiøse erfaringer, måtte den
blinde gå canossagang mellom religiøse
tradisjonsvoktere, naboer og familie som ble usikre da de ikke
lenger kjente den gamle tiggeren igjen. Men gjennom dette modnet
også mannens indre forhold til Jesus, slik at han til slutt
kunne falle ned for ham og si: "Jeg tror, Herre!" [2021] Se mere
Sommerfelt, Atle Biskop
[Utgangspunkt HIV-pandemien] I forberedelsen til denne
prekenen strevde jeg med om en slik tanke om Guds straff overhode
kan gjenfinnes her hos oss. Denne uken har vist oss at det er
mennesker som er fanget i et slikt Gudsbilde. De søker
spor etter Guds straff i samfunnet og særlig i andres
lidelse. Slike tankemønstre stigmatiserer og
påfører allerede lidende mennesker ytterlige byrder.
Kjære alle sammen, Jesus gir oss i dagens fortelling et
entydig svar på slike spekulasjoner. "Verken han eller hans
foreldre har syndet". Den blindfødte bærer ikke Guds
straff. [Dernest fin bruk av "Kringsatt av fiender - og da
må vi ha ord fra slutningen av preken med]: I sine
sårmerker bærer han alle blindfødte,
marginaliserte, nødlidende og sårede mennesker og
forsikrer oss om at vi fortsatt bærer Guds bilde og er
invitert til Guds gjestebud. Med kraften i sin oppstandelse
kommer han til oss. Guds kjærlighet er sterkere enn all
ondskap som truer med å ødelegge Guds skaperverk og
menneskets verd. Kan det tenkes noen sterkere
myndiggjøring av deg og meg enn at Gud, himmelens og
jordens skaper, historiens begynnelse og slutt, inviterer oss til
å kjempe sammen med Jesus for menneskets verd? [2012]
Se mere
Teksten denne uken redigeres av Kristen Skriver Frandsen,
konsulent [Se mere], i samarbejde med
Thala Juul Holm, sokneprest i Rissa og Stadsbygd.
|