Forsiden af Theol-p -Indeks Den norske salmebog - Hvordan.. - Om.. - - Den norske utgaven

Salmeforslag til 3.s. i påsketiden

Siste - Neste -

Register til alle salmene i Norske Salmebok

Aktuelle søndag på Teksten denne uken - [834/34]


Listen lenker til NRKs "Salmeboka minutt for minutt". Det er da veldig fort å komme frem til å høre melodien sunget av gode kor. Når det står "Direkte" da er det rett på salmen, ellers bare på gruppen av salmer. Lett å finne enda. Listen er alfabetisk ordnet etter tittel. Ikke etter plass i gudstjenesten.

Først titel, salmens nr (nnn) Nrk-gruppenr:[nr]. lenken Direkte I skarp parentes: [Helligdagens nr, forskjellige koder]
[Sindre Eide og Estrid Hessellund (se) foreslår 6, Harald Kaasaa Hammer (hkh) flere, Norsk Hymnologisk forening (nhf) - denne søndag ved Sølvi Irene Vinnes foreslår 3.
Om koder for kilder og organisering Se under

Kort presentasjon av salmene - - Hvilke kor, dirigenter, solister - - De 26 mest populære salmer i Trøndelag


Å kom, å kom, Immanuel [003] - 02 - Direkte [834hkh1b 826hkh1 813hkh1 701hkh1 703se1 725nhf3 762se1+nhf2+hkh]

Ei glad og forventningsfull adventssalme som opphavleg er skriven på mellomalderlatin. Den norske teksten er av Arve Brunvoll, som har omsett heile 44 salmar i salmeboka. -

Sion, pris din saliggjører [154] - 07 - Direkte [834hkh1b 828hkh3+se5 770hkh2]

Den katolske kirken regner Thomas Aquinas som en av sine betydeligste teologer. Han har skrevet denne salmen som forteller om Jesus som innstifter nattverden skjærtorsdag. -

Guds kyrkje, syng kring vide jord [189] - 08 - Direkte [#d? 834se3 979hkh1 762se3 763se3v1]

Ein tysk diktar på reformasjonstida blei inspirert av ein latinsk tekst. 400 år seinare blei ein engelsk diktar inspirert av den tyske teksten. Alfred Hauge omsette teksten frå engelsk. -

Livet vant, dets navn er Jesus [207] - 08 - Direkte [834se1+hkh3 831se5 731se5 769se4+hkh2]

Olov Hartmann var en svensk prest og salmedikter, og ble direktør for Sigtunastiftelsen. Foreldrene var offiserer i Frelsesarmeen. Han skrev romaner, noveller, drama og artikler. -

Han sto opp før dagen demret [214] - 09 - Direkte [834se5 730se6]

En av salmene fra Iona, den lille øya i Indre Hebridene, der det er et verdenskjent kristent fellesskap. John Bell er mannen som i første rekke står bak sangene fra Iona. -

Kjærlighet er lysets kilde [233] - 09 - Direkte [834hkh1a 720se 743nhf1 754hkh3 755hkh3]

Her er den femte Grundtvig-salmen på rad. Den forteller om kjærligheten som en frukt av Den hellige ånd. Og nok en gang er det en Lindeman-melodi som synges. - Salmebloggen

Jeg løfter mine øyne opp til fjellene [327] - 12 - Direkte [834hkh1a]

Teksten er fra Salme 121 i Det gamle testamentet. Melodien er skrevet av Welley Husvik, nå bosatt i Aurskog i Akershus. Også denne sangen er videreført fra "Salmer 1997". -

Min hyrding er vår Herre Gud [328] - 12 - Direkte [834nhf1+se2 734se1+nhf1]

Her er enda en gjendikting på vers av Salme 23 "hyrdingsalmen". No er det Arve Brunvoll som står bak teksten. Melodien er hundre år eldre enn teksten, og kjem frå Skottland. -

Tett ved sida mi går Jesus [361] - 14 - Direkte [834hkh2]

Haldis Reigstad har gitt ut 14 diktsamlingar. Dette er den mest kjende av salmane hennar. Melodien til Gunstein Draugedalen har bore teksten ut til folk over heile landet. -

Jesus, Frelser, vi er her [548] - 21 - Direkte [834hkh2]

I mange generasjoner har denne salmen vært brukt som åpningssalme eller salme før prekenen ved norske gudstjenester. Den har vært med i alle autoriserte kirkesalmebøker fra 1700-tallet. -

Dype, stille, sterke, milde [570] - 21 - Direkte [834se5 702hkh2]

Opprinnelig en misjonssalme om Guds ord. Den danske presten Theodor Wilhelm Oldenburg skrev den til et sommermøte for Det danske misjonsselskap i 1840. -

Opp,jublende sang [605] - 22 - Direkte [834hkh2 732hkh3 773hkh2]

Iver Brinch ble født på Valderhaug på Sunnmøre i 1665, studerte i Uppsala og ble sokneprest ved Nicolai-kirken i København. Det er tredje vers i salmen som handler om nattverden. -

Du som veien er og livet [643] - 24 - Direkte [834se6+hkh3 971hkh3 701se4 731se4 734se4]

En dansk 1800-tallssalme som ikke er blitt oversatt i egentlig forstand, men bare oppdatert til norsk ortografi. Den synges til en av Ludvig M. Lindemans mange melodier. - Salmebloggen

Vi rekker våre hender frem [678] - 25 - Direkte [834nhf2 813nhf1- 713nhf1 714nhf1 734se2+nhf2 753nhf3 756se5 765nhf3]

En tekst der Svein Ellingsen bruker mange talende bilder. Hendene som rekkes fram som tomme skåler, sier at en må motta fra Gud alt en trenger til eget behov og andres vel. -

Oppløft ditt syn, du kristensjel [686] - 25 - Direkte [#d2 834hkh1b 734hkh3 753hkh1]

Landstad var svært engasjert av misjon. Denne salmen skrev han i 1858 i begeistring over nyheten om at den første zulu var døpt i Sør-Afrika, som et resultat av norsk misjonsarbeid. -

Kvar er du, Gud? Kvar finn vi deg? [729] - 27 - Direkte [834nhf3 828nhf3 728nhf3 734nhf3]

Ein salme med eit tydeleg diakonalt perspektiv. Edvard Hoem vil vekkje menneske til å "gå ut med trøyst og skape fred." Vegen går mellom anna dit "små barn og mødrer går i frykt." - RETTFERD OG FRED


Kilder til Salmeforslag: - (Salmeforslagene, akkumulert flere steder fra, finnes via tekstveiledning til de enkelte søndage.

Forkortelser i [skarp parentes]:
Først talkode for søndagen her i systemet 700 f, 800f, 900f hhv 1., 2. 3. tekstrekke
se: Sindre Eide og Estrid Hessellund, tal etter se = 1-6 etter plassering i gudstjeneste
nhf:Norsk hymnologisk forening; tal etter nhf = 1: Den uundgåelige salmen, 2: Den uventede, 3: Den utfordrende
hkh: Kaasaa Hammer - på Tekstboken. tal etter hkh = 1,2,3 til 1.,2.,3. tekstlesning.
Det kan være angitt versutsnit - da i parentes.
Plassering i det enkelte salmevalg angitt med tal til slutt på koden. - Salmeforslagene er ofte hos den enkelte forslagsstiller fulgt av både teologiske, liturgiske og hymnologiske kommentarer. Se lenker underst på siden
* Betyr at antal av foreslåtte salmer overstiger 3 - bare de tre første er tatt med
Andre forkortelser i den skarpe parentesen:
#pt(01) Mest populære salmer i Trøndelag ("grad" 1 opp til 26) -
#v salmer foreslått til bruk ved vigsel. - -
#d1 Tilsvarende dansk, evt anden oversættelse, - melodi som i dk.
#d2 dansk men med anden melodi -
#d3 melodi kendt i Danmark - anden salme eller sang - Numrene er helligdagsnummer hvor salmen har vært foreslått.

Under første linie er det en boks med en kort kommentar. Kommentarene er i første rekke hentet fra Vidar Kristensens "Kort presentasjon av nr. 1-899 i Norsk salmebok 2013" [Se her] De er skrevet som en kontinuerlig kommentar i salmebokens rekkefølge. (Slik møter vi dem jo ikke her). De forholder seg både til plassering i salmeboken, til biografiske forhold, melodi - ulike vinkler, men kan være bra til en kort signalement av en salme.
Ved noen salmer er det lenke til "Salmebloggen" - Leif Haugens veldig store arbeide med kommentarer til salmer. Lenkingen skjer bare halvautomatisk - derfor kan det finnes behandlede salmer, som ikke har fått lenke.
(Salmebloggen presenterer også salme utenfor salmebogen fra 2013 - register på siden)

Lenker til kilder:
Salmeforslag på Sindre Eide/Estrid Hessellund sin side "Norsk salmebok" Se her - [se] Tallene 1-6 etter = plassi gudstjenesten
Salmeverktøy med kirkeårsoverveielser,kommenteret salmevalg mm. Norsk hymnologisk forening. Se her [nhf] Tallene 1-3=1 den uunegåelige, 2 den uventede, 3 den utfordrende salmen
Salmeforslag fra salmebogen 2013 Harald Kaasaa Hammer. Se her [hkh] Tallene 1-3 til lesningene i gudstjeneste (alltid flere forslag til samme teksten).
Salmebloggen. Kommentarer til et veldig stort utvalg av salmer: Se her