Se
under
Kort presentasjon av salmene -
- Hvilke kor, dirigenter, solister -
- De 26 mest populære
salmer i Trøndelag
Våkn opp, du som sover [012] - 02 -
Direkte [885hkh3
700nhf3+hkh2]
Komponisten Ludvig Mathias Lindeman laget
koralboka til Landstads salmebok. Han står bak en rekke av
de mest kjente norske salmemelodiene, også denne til en
tekst av Landstad.
NHF:Å ®kle seg i lysets rustning¯
innebærer vel noe som må få konsekvenser
både for ens eget liv og for nestens liv (sistnevnte
tydelig forutsatt i Luk 4,16f). Det er altså gode
muligheter for utfordringer denne dagen. -
Kom, konge, kom i morgenglans [015] - 02 -
Direkte [#d3
885nhf2+hkh3 823nhf2 822nhf2 985nhf2 723nhf2 785nhf2]
For kirken handler ikke adventstida bare om
forventninger til jul, men også om forventninger til at
Jesus skal komme igjen. Det er tema i denne salmen med norsk
tekst av biskop Smemo. -
Himlens konge vil vi prise [282] - 11 -
Direkte [885se5
(v1) 819se1+hkh1 785hkh3]
En engelsk 1800-tallssalme, oversatt til norsk
av Karl Marthinussen, som var biskop i Stavanger fra 1949 til
1960. - Salmebloggen
Guds Sønn har gjort meg fri [340] - 13 -
Direkte [885hkh2
862hkh2 826hkh2 823hkh1 726hkh2]
Denne Brorson-salmen kom ikke inn i noen norsk
kirkesalmebok før i 1985 220 år etter at den ble
skrevet! Den brukes en god del til tross for gammelt språk
og kjempelange vers. - Salmebloggen
Ren og rettferdig [352] - 13 -
Direkte [885hkh2
827se2+hkh1 826hkh2 823hkh2 727hkh2 780hkh2]
Ole Brattekaas var en norsk lekpredikant som
blant annet arbeidet for Langesundsfjordens Indremisjonsselskap.
Han skrev denne sangen i 1895. -
Mer heliighet gi meg, mer mildhet, o Gu [417] - 15 -
Direkte [885hkh1
822se2 765hkh2]
Christian Cappelen fra Drammen var en
betydningsfull komponist og kirkemusiker på slutten av
1800-tallet. Melodien er fra en kantate til Diakonissehjemmets
25-årsjubileun i 1894. -
Å, var eg meir deg, Jesus, lik [423] - 16 -
Direkte [885se2
710hkh2 765hkh2]
Matias Orheims song er blitt karakterisert som
"eit stort hjartesukk". Det største ønsket songaren
har, er å vere meir lik Jesus i all si ferd. -
Deg å få skode er sæla å
nå [482] - 18 -
Direkte [#pt14
885hkh1+se5 819se6+hkh2 813lh 812hkh2 703hkh2 714se4 780hkh1+se1
785se1]
Ein irsk song frå 700-talet som munkar
frå den grøne øya kan ha sunge da dei kom til
Vestlandet på 900-talet kanskje den første kristne
songen som blei sungen her i landet? -
Å tenk når eingang alle fram skal stå
[509] - 19 -
Direkte [885hkh3]
Matias Orheims tekst er skriven kring forteljinga
om dei ti brudejentene som tok oljelampene sine og gjekk ut for
å møte brudgomen. Somme av dei var godt
førebudde, andre ikkje. -
Å, fikk jeg kun være den minste kvist [609]
- 23 -
Direkte [885hkh2 837hkh3]
Sigvald Skavland var prest, født i Stranda
på Sunnmøre. Han skrev denne salmen i 1890 da han
var sokneprest i Vår Frue kirke i Trondheim. -
Kjærleik er gleda uendeleg sterk [656] - 24 -
Direkte [885se6
972nhf1 720hkh1 724se6 757se6+hkh2 766se4 772nhf1]
Ein bryllaupssalme frå Iona, der John Bell
sjølv har skrive melodien. I nynorskomsetjinga til Heidi
Strand Harboe er songen blitt ein varm hyllest til
kjærleiken. -
Da jeg trengte en neste [671] - 25 -
Direkte [885nhf3
813lh 985nhf3 785se4+nhf3]
Engelskmannen Sydney Carter var lærer og
visesanger, men er mest kjent som sangforfatter. Denne sangen ble
sunget i hans egen begravelse i 2004. Ksf: Mest oplagt til Mt.
25. -
Reis deg, Guds menighet [690] - 25 -
Direkte
[885se1+hkh3 840nhf3 734hkh1]
Forfatteren Melchior Falk Giertsen var
norsk-amerikaner, født i Kaupanger. Som 17-åring
emigrerte han til USA, der han tok presteutdannelse og var prest
i Illinois og Wisconsin. -
Min største hjertens glede [881] - 33 -
Direkte
[885se4+hkh3 975hkh3 979hkh2]
Teksten er skrevet av Martin Luthers gode venn
og medarbeider Johann Walter. Salmen oppleves kanskje som lang
med sju vers, men opprinnelig skrev Walter 34 vers! -
Ja, engang mine øyne skal [895] - 33 -
Direkte [885ksf
841hkh1 975øk20/21 701hkh3 753hkh2 769hkh1]
Sangen er skrevet af Karl Marthinussen. Teksten
er en visjon av det nye Jerusalem, inspirert av Johannes'
åpenbaring også når det gjelder valg av ord.
2024 - ksf: hvor ikke ta på alvor at det er
kongesøndag og. Det ny Jerusalem er det ny virkeligheten
med et helt nyt "regime", som brudepikene venter på. -
Jeg tror på jordens forvandling [899] - 33 -
Direkte [885ksf
840hkh1 819hkh3 819hkh3 975øk20 985hkh3 713hkh2+se2
765nhf2]
Eyvind Skeie og Sigvald Tveit har stått bak
mange salmer i salmeboka. De har også laget bokas siste
salme, som rommer håpet om at Gud skal nyskape alt. 2024
- ksf: hvorfor ikke ved domteksterne, fx. De ti brudepiker, la
den fortelle hva den nye virkeligheten er, som det nesten
bører lønnen i seg selv å vente på,
åpne seg for og forberede seg på kommer? -
Kilder til Salmeforslag: - (Salmeforslagene, akkumulert flere
steder fra, finnes via tekstveiledning til de enkelte
søndage.
Forkortelser i [skarp parentes]:
Først talkode for søndagen her i systemet 700 f,
800f, 900f hhv 1., 2. 3. tekstrekke
se: Sindre Eide og Estrid Hessellund, tal etter se = 1-6
etter plassering i gudstjeneste
nhf:Norsk hymnologisk forening; tal etter nhf = 1: Den
uundgåelige salmen, 2: Den uventede, 3: Den utfordrende
hkh: Kaasaa Hammer - på Tekstboken. tal etter hkh
= 1,2,3 til 1.,2.,3. tekstlesning.
Det kan være angitt versutsnit - da i parentes.
Plassering i det enkelte salmevalg angitt med tal til slutt
på koden.
- Salmeforslagene er ofte hos den enkelte forslagsstiller fulgt
av både teologiske, liturgiske og hymnologiske kommentarer.
Se lenker underst på siden
* Betyr at antal av foreslåtte salmer overstiger 3 - bare
de tre første er tatt med
Andre forkortelser i den skarpe parentesen:
#pt(01) Mest populære salmer i Trøndelag
("grad" 1 opp til 26) -
#v salmer foreslått til bruk ved vigsel. - -
#d1 Tilsvarende dansk, evt anden oversættelse, -
melodi som i dk.
#d2 dansk men med anden melodi -
#d3 melodi kendt i Danmark - anden salme eller sang -
Numrene er helligdagsnummer hvor salmen har vært
foreslått.
Under første linie er det en boks med en kort
kommentar.
Kommentarene er i første rekke hentet fra Vidar
Kristensens "Kort presentasjon av nr. 1-899 i Norsk salmebok
2013" [Se her] De er skrevet som en kontinuerlig kommentar i
salmebokens rekkefølge. (Slik møter vi dem jo ikke
her). De forholder seg både til plassering i salmeboken,
til biografiske forhold, melodi - ulike vinkler,
men kan være bra til en kort signalement av en salme.
Ved noen salmer er det lenke til "Salmebloggen" -
Leif Haugens veldig store arbeide med kommentarer til salmer.
Lenkingen skjer bare halvautomatisk - derfor kan det finnes
behandlede salmer,
som ikke har fått lenke.
(Salmebloggen presenterer også salme utenfor salmebogen fra
2013 - register på siden)
Lenker til kilder:
Salmeforslag på Sindre Eide/Estrid Hessellund sin side
"Norsk salmebok" Se her - [se]
Tallene 1-6 etter = plassi gudstjenesten
Salmeverktøy med kirkeårsoverveielser,kommenteret
salmevalg mm. Norsk hymnologisk forening. Se her [nhf] Tallene 1-3=1 den uunegåelige,
2 den uventede, 3 den utfordrende salmen
Salmeforslag fra salmebogen 2013 Harald Kaasaa Hammer. Se her [hkh] Tallene 1-3 til
lesningene i gudstjeneste (alltid flere forslag til samme
teksten).
Salmebloggen. Kommentarer til et veldig stort utvalg av
salmer: Se her