Se under
Kort presentasjon av salmene -
- Hvilke kor, dirigenter, solister -
- De 26 mest populære
salmer i Trøndelag
Du nådens sol og sete [111] -
05 -
Direkte [971hkh3]
Salmen har tekst fra slutten av 1600-tallet, og
en enda eldre melodi. Den er en bønn om hjelp til å
leve nær Kristus og følge ham.
I tro under himmelens skyer [264] - 10 -
Direkte
[971hkh2]
Ein svensk salme som er omsett til nynorsk av
lyrikaren Ingebjørg Kasin Sandsdalen. Det er frelse for
den som angrar og trur, seier den siste linja i kvart vers.
Til himlene rekker din miskunnhet, Gud [312] - 12 -
Direkte [971nhf1]
En dansk salme fra 1800-tallet med tekst av
Bernhard Severin Ingemann og melodi av Johan Peter Hartmann.
Skrevet til en ung kvinne som lå for døden på
grunn av tuberkulose.
Alt for Jesu fot jeg legger [421] - 15 -
Direkte
[971nhf3]
På gravsteinen til den amerikanske
komponisten Winfield Scott Weeden står den engelske
tittelen på denne sangen: "I surrender all."
Frå sola stig og strålar
[429] - 16 -
Direkte [971hkh1]
Ola Rudvin var ein lærar frå Hemsedal
som har skrive "Indremisjonsselskapets historie". Denne songen
skreiv han til konfirmasjonen til sonen, rett etter frigjeringa
i mai 1945.
Alltid hos deg, min Gud, du gode, store [430] - 16 -
Direkte [971se5]
Biskop Johannes Smemo skrev salmer. Han var leder
av salmeboknemnda som ble oppnevnt i 1961, og kom med utkast til
ny salmebok for Den norske kirke i 1968. Den ble aldri utgitt.
Da Herren kom til denne jord [433] - 16 -
Direkte [971se4]
En salme fra Iona. Den engelske folketonen har
fått tekst av John Bell og Graham Maule. Hans-Olav
Mørk har oversatt sangen om Jesus som ber mennesker om
å følge seg.
Det er navnet ditt jeg roper [434] - 16 -
Direkte [971se6]
Også denne sangen er fra Iona, nå med
en folketone fra Skottland. Temaet likner mye på forrige
sang, men her blir utfordringen til å følge Jesus
enda mer direkte formidlet.
Her er vi, Herre, vi kommer til deg [560] - 21 -
Direkte [969se3v1
971se3]
I 1968 ble ungdomskoret Crossing startet i Asker.
Arkitekten Arne Sæther var en av stifterne, og Holm W.
Holmsen var korets pianist og komponist. Denne salmen har de
laget sammen.
Herre, tal, din tenar lyder [567] - 21 -
Direkte [#d3
971se2+hkh1]
Anna Sophia av Hessen-Darmstadt var ei tysk
landgrevinne på 1600-talet. Ho gjekk inn i eit
protestantisk kloster for adelege kvinner og blei etter kvart
abbedisse. Så skreiv ho salmar.
Du som veien er og livet [643] - 24 -
Direkte [971hkh3]
En dansk 1800-tallssalme som ikke er blitt
oversatt i egentlig forstand, men bare oppdatert til norsk
ortografi. Den synges til en av Ludvig M. Lindemans mange
melodier.
Til kjærleik Gud oss skapte [670] -
25 -
Direkte [971hkh1]
Kjærleiken er gjennomgangstema i salmen.
Det største ein kan oppnå i livet, er å vere
ein tenar for Guds kjærlik, seier Bernt Støylen, ein
av hovudmennene bak "Nynorsk salmebok".
Å, tenk når eingong samlast skal
[684] - 25 -
Direkte
[971hkh2]
Wilhelm Andreas Wexels skrev tekstene til en
kantate som ble framført ved den første
generalforsamlingen i Det Norske Misjonsselskap i 1846. Salmen
er fra denne kantaten.
Arbeid, for natten kommer [685] - 25 -
Direkte [#d1
971hkh3]
Tekstforfatteren er engelsk og komponisten
amerikansk. Da Sophie Bonnevie oversatte salmen til norsk, la hun
inn mange flere bibelallusjoner enn det er i originalteksten.
Lat nye tankar tolke Kristi ord [692] - 25 -
Direkte
[971hkh2]
Nye tankar, nye røyster, nye slekter det
er mest som svenske Siri Dahlquist skildrar misjon som ein
stafett gjennom tida og verda. Ingebjørg Kasin Sandsdalen
har omsett salmen.
Gi dem mitt ord! Slik taler Gud til oss [694] - 26 -
Direkte [971hkh2]
Dette er en bibelmisjonssalme. Den understreker
betydningen av å spre Guds ord til ulike folkeslag og
ordet bør være oversatt til deres eget språk.
Eg er liten, men eg vil [782] - 28 -
Direkte [971nhf2]
En sang som har vært brukt i
søndagsskolen i lang, lang tid, skrevet av Anna Jonassen.
Hun var telegrafist i Stavanger og var aktiv i foreningsarbeidet
til Det Norske Misjonsselskap.
Gjennom denne dagens timer [802] - 29 -
Direkte [971se1]
En av Svein Ellingsens svært kjente salmer.
Han ber om at hans kristentro kan bety noe for andre i dagen som
ligger foran ham. Melodien er av Knut Nystedt.