Dato: 31/03/24 -
- Aktuelle Søndags tekster
- Opdateret: 22/03/2024
Påskedag b
- < Forrige - Næste >
Dagens evangelium: Mt. . 28,
1-8 - Jesu opstandelse
- Teksten denne uge er et ressourcested til forberedelse af
søndagens prædiken.
Redaktionelt: Den usikre grav overfor alle vores
sikkerheder En af mine egne prædikener, der
forholder sig til spørgsmålet opstandelse som noget
eksistentielt, nutidigt og/eller som den faktiske overvindelse
af legemets fysiske død - den peger især på
Paulus forståelse af opstandelse. ([Navn]
Andre versioner af bibelteksten online: Åbner
på perikopen/kapitlet.
| Dansk 92 - gamle
version
| Norsk -
| Svenske oversettelsen
2000 -
| Islandsk -
| Luther
1545 -
| King James
Version -
| New
International Version -
| Nestle-Alland Nt Graece -
Liturgisk:
Oversigt over gudstjenestens tekster aktuelle
år
FKUVs
gudstjenestevejledning til søndagen
Salmeforslag til søndagen
Salmeforslag fra "salmedatabasen". En
række danske liturger præsenterer forslag til enkelte
søndage.
Spreadsheet til
salmevalg af Samuel Skadkær-Munch.
Akkumuleret
salmevalg til hele kirkeåret gennem mere end 30 år
ved forskellige.
Ved Michael Rønne Rasmussen.
Eksegetisk:
Kontekster:
Den
norske Teksten denne Uken
The Text this Week Kan ikke anbefales
nok! - ganske få søndage findes ikke
Interlinear oversættelse af teksten.
BibleHub - umiddelbar adgang til ord-for-ord analyse,
leksikonopslag, prædikener hvor verset indgår i
teksten, kommentarer.
BibleHub - kommentarer
Åbner på første verset i teksten
Working Preacher. []
Lectionary Greek
Folkekirkens
Undervisnings og Videnscenter
Til eksegesen: Nb. perikopetilskæringen er grov. V.
9-10 hører naturligt med, men de vise fædre har vel
villet antyde en højere grad af lighed til Markus, end der
egentlig er. Jesus selv møder kvinderne og sender dem til
"mine brødre" - jfr. Luthers vinkel (se nedenfor). Jesu
hilsen til veninderne er værd at overveje. 1992
oversætter "Godmorgen". Mange fandt det for hverdagsagtigti
forhold til den store sag. Det gamle "Vær hilset" (stadig
sådan i den nye norske oversættelse)forekom mere
passende - og til overmål har King James Version et endnu
højere stilleje: "All hail!" . Men 92 har noget for sig.
"Chairete" er en hverdagshilsen, måske næsten "hej".
Og så har det da iøvrigt konnotationer til
grundbetydningen, sådan som det bruges andre steder:
"Glæd jer, glæd jer altid.." (Fil. 4,4).
Faglitteratur til kapitlet: Mt. - 28
Forskellige citater til teksten - ofte fra
"Faglitteratur til kapitlet":
-
[230/pskdg-b ]
Religionspædagogiske noter:
-
-
-
-
-
Register til prædikensamlinger (trykte) - denne
søndag: Påskedag
- | - Via oversigt over tekstrække: 1.
række - 2. række
Søndagslæsning: Søndagslæsning - altid med ny
prædiken
Fast Online til kommende søn/helligdag:
Danske taler - online [Søgning
på prædikener]
Søndagslæsning
Bag om
Helligdagen
Göttingen Predigtmeditationen (Via
menuboks øverst til højre >alte Website)
Mogens Agerbo. Adskillige
prædikener til hver søndag. Flere forfattere.-
pt. ikke på nettet
Postiller
Online (Samlinger med alle/næsten alle
søndage))
Predigtdatenbank - oversigt via
bibelskrift (Tysk, vist omfattende, samling af
prædikener
Predigten - online - Calwer
Verlag - via bibelskrift (Tysk - prædikener online
Prædikener, vejledninger og andre fortolkninger
on-line: (Ofte hentet fra ovenstående Postiller
Online
[Citaterne er undertiden bare den indledende linie og/eller
den afsluttende.
Og et citat fra teksten karakteriserer ikke nødvendigvis
hele prædikenen - men
klik ind og se hele prædikenen]
Schmitt, Udo
Så flygtig en regnbue end kan være, så kan
man dog dvæle ved synet, og nyde det i ro - ved lyn
går det ikke. I det øjeblik man ser det, er det
næsten igen forsvundet. Englen bliver synlig, men unddrager
sig at kvinderne kan betragte den. Beskrivelsen af englen
gør det straks klart: Her er intet at se, videre, her er
intet at se. Derfor er det meget vigtigere, hvad de kommer til
at høre.. "Frygt ikke", hilste englen Gabriel Maria ..
frygt ikke sagde enlen til hyrderne på marken. Når
Gud selv i al sin magt betræder tid og rum, gribes vi af
rædsel..Værger vi os instinktivt mod Guds
fødsel og opstandelse i Kristus? [Nb. prædikenen er
på tysk] [0000] Se mere
Nordhaug, Olav
[Trumps pressesekretærs nydannelse i forsøget
på at skjule usandheden om frmemødet ved hans
inauguration. Alternative fakta]. "Alternative fakta er den
historien vi ønsker hadde skjedd. Slik burde det ha
vært. Det er fakta som er skapt av et sterkt ønske,
eller en tro. Men det blir ikke mer fakta av den grunn. Er
fortellingene om Jesu oppstandelse I evangeliene alternative
fakta? Er de skapt av et ønske hos hans venner om at
historien om Jesus var for god til å slutte i graven? Og
et slikt ønske er ikke vanskelig å forstå.
[2018] Se mere
Luther, Martin
Luther prædiker over opstandelsesberetningen i alle
evangelier. Her med den broder- og søsterskabstilsigelse,
som omdrejningspunkt, der ligger i ordene "Gå hen til mine
brødre..". (Ja, han formulerer det med
søsterskabet!). Hvor svært det er at tro, de mange
broderskaber (klostervæsner o.l.), som har taget fejl og
okkuperet broderskabstanken, men hvor svært det er
også for den enkelte synder virkelig at tro det. Men bed
"Fadervor" det er jo dog broder/søsterbønnen.
Kæmp med troen svære kunst. Som så ofte er
der tale om en lang prædikenen, men værd at
læse, fordi den så udpræget tager fat et helt
andet sted end i blomstrende påskelilier. [1544] Se mere
Bruun, Lars Kjær
Derfor var det genialt af gud at efterlade en tom grav. Vi
får nemlig slet ikke lejlighed til at dyrke ham på
vores præmisser. Det Gamle Testamentes billedforbud: at
ingen må gøre sig billeder af gud, og at ingen kan
se guds ansigt og dog leve, det forbud lader gud selv hånt
om ved at vise os et billede af, hvem han er: nemlig den lidende
tjener - guden i korsets tegn. Hengivelsens gud. Det er den
eneste gud, der er. Og derfor den tomme grav. 'Tilbedelse
frarådes', kunne der passende have stået på et
skilt uden for graven. Den tomme grav betyder nemlig, at vi
finder gud i livet med hinanden. Og dermed er vores fælles
liv velsignet på trods af kors og død. Vi skal ikke
påskemorgen til at leve et andet liv, men vi skal leve det
samme liv som vi hele tiden har levet. Den tomme grav betyder:
Gå nu, gå ud og lev livet med hinanden. I
behøver ikke længere at gøre jer billeder af
mig... Men nu hører vi: Han er opstået. Han er ikke
her. Det er foruroligende, og det skaber opstandelse. Hvor er han
så? Han er i ordet og fortællingen om ham, og
hører vi den fortælling, så er han også
midt i blandt os, i vores liv med hinanden. [2004] Se mere
Teksten denne uge redigeres af Kristen Skriver Frandsen,
konsulent [Se mere], i samarbejde med
Thala Juul Holm, sokneprest i Stadsbygd og Rissa, Nidaros [Se mere].
|