Forsiden af Theol-p -Indeks Den norske salmebog - Hvordan.. - Om.. - - Den norske utgaven

Salmeforslag til 2. pinsedag

NB - alle salmer i avsnittet "Helligånd"

[944] Register til alle salmene i Norske Salmebok

Aktuelle søndag på Teksten denne uken

De 26 mest populære salmer i Trøndelag


Listen lenker til NRKs "Salmeboka minutt for minutt". Det er da veldig fort å komme frem til å høre melodien sunget av gode kor. Når det står "Direkte" da er det rett på salmen, ellers bare på gruppen av salmer. Lett å finne enda. Listen er alfabetisk ordnet etter tittel. Ikke etter plass i gudstjenesten.

Først titel, salmens nr (nnn) Nrk-gruppenr:[nr]. lenken Direkte I skarp parentes: [Helligdagens nr, forskjellige koder]
Om kilder, organisering, koder se Se under

Kort presentasjon av salmene - - Hvilke kor, dirigenter, solister - - De 26 mest populære salmer i Trøndelag


Boaå', sivdnideaddji Bassi Vuoigl)' (Ns [512] 20 Nrk: []

- Den hellige ånd - Salmen ble skrevet på latin på 800-tallet og gjendiktet på tysk av Martin Luther. Den norske oversettelsen er av Landstad. Melodien kan spores tilbake til 1000-tallet.

Båht' Ajlis VuojIJIJan' armujnat (Ls) [512] 20 Nrk: []

- Den hellige ånd - Salmen ble skrevet på latin på 800-tallet og gjendiktet på tysk av Martin Luther. Den norske oversettelsen er av Landstad. Melodien kan spores tilbake til 1000-tallet.

Båht' Ajlis Vuojl)l)an' armujnat (Ls) [512] 20 Nrk: []

- Den hellige ånd - Salmen ble skrevet på latin på 800-tallet og gjendiktet på tysk av Martin Luther. Den norske oversettelsen er av Landstad. Melodien kan spores tilbake til 1000-tallet.

Kom, Hellig Ånd med skapermakt [512] 20 Nrk: Direkte []

- Den hellige ånd - Salmen ble skrevet på latin på 800-tallet og gjendiktet på tysk av Martin Luther. Den norske oversettelsen er av Landstad. Melodien kan spores tilbake til 1000-tallet.

Kom, Ånde med di skaparmakt [512] 20 Nrk: []

- Den hellige ånd - Salmen ble skrevet på latin på 800-tallet og gjendiktet på tysk av Martin Luther. Den norske oversettelsen er av Landstad. Melodien kan spores tilbake til 1000-tallet.

No bed vi Heilag-Anden god [513] 20 Nrk: []

- Den hellige ånd - Også denne salmen er i hovudsak skapt av Luther. Landstad står for bokmålsteksten. Nynorskteksten er ikkje gamal forma av Arve Brunvoll i 1978.

Nå ber vi Gud, Den Hellig Ånd [513] 20 Nrk: Direkte [#d1*]

- Den hellige ånd - Også denne salmen er i hovudsak skapt av Luther. Landstad står for bokmålsteksten. Nynorskteksten er ikkje gamal forma av Arve Brunvoll i 1978.

O Hellig Ånd, kom til oss ned [514] 20 Nrk: Direkte [#d1*]

- Den hellige ånd - Michael Schirmer var prest og skolemann, født i Leipzig. Han hadde usedvanlige evner og kom inn på universitetet som 13-åring. Salmen skrev han i 1640 under trettiårskrigen.

Ånd over ånder, kom ned fra det høye [515] 20 Nrk: Direkte [#d1]

- Den hellige ånd - En salme fra boka ®Evangeliske sange¯, som Johan Nordahl Brun gav ut i 1786. Fire av salmene fra denne boka er fortsatt med i ®Norsk salmebok 2013¯.

Kom, Heilag Ånde, himmeltrøyst [516] 20 Nrk: Direkte []

- Den hellige ånd - Tonen til denne Blix-teksten er skriven av Jakob Sletten ein prest som mellom anna hadde som oppgåve å halde gudsteneste på nynorsk i slottskapellet. Han skreiv mange melodiar.

Vinden ser vi ikke [517] 20 Nrk: Direkte [417 hkh]

- Den hellige ånd - Et av bildene som brukes om Den hellige ånd i Bibelen, er vinden. Jesus brukte bildet i sin nattlige samtale med Nikodemus. ®Vinden blåser dit den vil,¯ sa han.

Grip du meg, Heilage Ånde [518] 20 Nrk: Direkte []

- Den hellige ånd - Pia Perki” er ein finsk forfattar og journalist som har skrive fleire salmar. Omsetjaren, Jan Ove Ulstein, er ein teolog, poet og salmediktar som lenge har arbeidd ved Høgskulen i Volda.

Kom, kom, kom, Gud Helligånd [519] 20 Nrk: Direkte [941 se]

- Den hellige ånd - En folkesang på yoruba-språket fra Nigeria. Det er en enkel bønn om at Den hellige ånd må komme med sin kraft. Sangen synges nå over hele verden, helst tostemmig.

Wa wa wa Emimimo [519] 20 Nrk: []

- Den hellige ånd - En folkesang på yoruba-språket fra Nigeria. Det er en enkel bønn om at Den hellige ånd må komme med sin kraft. Sangen synges nå over hele verden, helst tostemmig.

Gå gjennom byens lange, rette gater [520] 20 Nrk: Direkte [941 se]

- Den hellige ånd - Holger Lissner er en de betydeligste salmedikterne i Danmark i dag. Her skriver han om Den hellige ånds gjerninger i et travelt bymiljø. Salmen har et tydelig diakonalt perspektiv.

Som vinden stryk om mine kinn [521] 20 Nrk: Direkte [941 se]

- Den hellige ånd - Den hellige ånds frukter er glede, godhet, kjærlighet og trofasthet, slår denne salmen fast. Den er skrevet av Anne-Ruth Jangaard, med melodi av salmejazzpresten Øystein Wang. / TdU: Månedens salme mai 2018 (Hesselund/Eide) Se her

Som vinden stryker mine kinn [521] 20 Nrk: []

- Den hellige ånd - Den hellige ånds frukter er glede, godhet, kjærlighet og trofasthet, slår denne salmen fast. Den er skrevet av Anne-Ruth Jangaard, med melodi av salmejazzpresten Øystein Wang. / TdU: Månedens salme mai 2018 (Hesselund/Eide) Se her


Kilder til Salmeforslag: - (Salmeforslagene, akkumulert flere steder fra, finnes via tekstveiledning til de enkelte søndage. Meget langt fra alle er laget, men et eksempel: Søndag før pinse )

Forkortelser i [skarp parentes]: se: Sindre Eide, nhf:Norsk hymnologisk forening; hkh: Kaasaa Hammer. Det kan være angitt versutsnit. - Salmeforslagene er ofte hos den enkelte forslagsstiller fulgt av både teologiske, liturgiske og hymnologiske kommentarer. Se lenker underst på siden
Andre forkortelser i den skarpe parentesen: #d1 Tilsvarende dansk, evt anden oversættelse, - melodi som i dk. #d2 dansk men med anden melodi - #d3 melodi kendt i Danmark - anden salme eller sang - #pt (01) "grad" i parentes - mest populære salmer i trøndelag - Numrene er helligdagsnummer hvor salmen har vært foreslått.

Under første linie er det en boks med forfatterhistorik - og med en kort kommentar. Kommentarene er i første rekke hentet fra Vidar Kristensens "Kort presentasjon av nr. 1-899 i Norsk salmebok 2013" [Se her] De er skrevet som en kontinuerlig kommentar i salmebokens rekkefølge. (Slik møter vi dem jo ikke her). De forholder seg både til plassering i salmeboken, til biografiske forhold, melodi - ulike vinkler, men kan være bra til en kort signalement av en salme.

Lenker til kilder:

Salmeforslag på Sindre Eide sin side "Norsk salmebok" Se her - [se]
Salmeverktøy med kirkeårsoverveielser,kommenteret salmevalg mm. Norsk hymnologisk forening. Se her [nhf]
Salmeforslag fra salmebogen 2013 Harald Kaasaa Hammer. Se her [hkh]