Dato: 10/08/25
Aktuelle Søndags tekster
8. s. e. trinitatis a
- < Forrige - Næste >
Dagens evangelium: Mt. . 7,
15-21 - De falske profeter. Det gode træ - frugt
- Teksten denne uge er et ressourcested til forberedelse af
søndagens prædiken.
Redaktionelt: Mærkeligt nok har de engelske ikke
dette tekstudsnit. Det har ellers ikke nogen umiddelbar parallel
synoptisk. Bare Luk. 6, 43.44.46 og Mt. selv har Mt. 12,33 om
træet og de gode frugter. TdU "klipper" og bringer
Arne Haugen Sørensen maleri "De falske profeter"
- stærke sager rent koloristisk - fra Birgitte Bechs
facebookside, hvor der også er en fin kommentar til det
væsentlige i teksten. Se her.
Opdatert:
14/07/2025 - [158/tr08-a ]
Andre versioner af bibelteksten online: Åbner
på perikopen/kapitlet.
| Dansk 92 - gamle version
| Norsk
| Svenske oversettelsen
2000 -
| Islandsk -
| Færøsk -
| Grønlandsk -
| Luther 1545 -
| King James Version -
| New International Version -
| Chr. III
| Nestle-Alland Nt Graece -
Liturgisk:
Oversigt over gudstjenestens tekster aktuelle
år
FKUVs
gudstjenestevejledning til søndagen
Finn
Dyrhagens kirkebønner - opdateret.Alle på
én pdf-fil. Gå til Agerbo forsiden for at finde den
gamle opsætning.
Salmeforslag til søndagen
Versemålsregister til
salmerne
Salmeforslag fra "salmedatabasen". En
række danske liturger præsenterer forslag til enkelte
søndage.
Spreadsheet til
salmevalg af Samuel Skadkær-Munch.
Akkumuleret
salmevalg til hele kirkeåret gennem mere end 30 år
ved forskellige.
Ved Michael Rønne Rasmussen.
Eksegetisk:
Kontekster:
Den
norske Teksten denne Uken
The Text this
Week Kan ikke anbefales nok! - ganske få
søndage findes ikke
C. Bergs græsk - dansk ordbog
C. F. Bauer: Woerterbuch des Neuen Testaments
- der skal søges, dernæst skal man klikke "Borrow".
Forudsætter vist registrering, men er gratis.
TIPs -
Translation Insights and Perspectives.Oversættelse
og eksegese - også nyeste viden
Interlinear oversættelse af teksten.
BibleHub - umiddelbar adgang til ord-for-ord analyse,
leksikonopslag, prædikener hvor verset indgår i
teksten, kommentarer.
BibleHub - kommentarer
Åbner på første verset i teksten
Working Preacher. []
Lectionary Greek
Folkekirkens Undervisnings og Videnscenter
Til eksegesen:
Faglitteratur til kapitlet: Mt. - 7
Forskellige citater til teksten - ofte fra
"Faglitteratur til kapitlet":
-
Religionspædagogiske noter:
-
-
-
-
-
Register til prædikensamlinger (trykte) - denne
søndag: 8. s. e.
trinitatis - | - Via oversigt over tekstrække: 1.
række - 2. række
Søndagslæsning: Søndagslæsning - altid med ny
prædiken
Fast Online til kommende søn/helligdag:
Danske taler - online [Søgning
på prædikener]
Søndagslæsning
Göttingen
PredigtmeditationenDesværre ingen oversigt - man kan
søge og være heldig at finde
Mogens Agerbos
ressourceside
Adskillige prædikener til hver søndag - Flere
forfattere.
Nu som integreret del af Teksten denne uge. Nederst på
siden link til prædikener til aktuelle søndag.
Postiller
Online (Samlinger med alle/næsten alle
søndage))
Predigtdatenbank -
oversigt via bibelskrift (Tysk, vist omfattende, samling af
prædikener
Predigten - online - Calwer
Verlag - via bibelskrift (Tysk - prædikener online
Prædikener, vejledninger og andre fortolkninger - de
fleste med link videre: (Ofte hentet fra ovenstående
Postiller Online
[Citaterne er undertiden bare den indledende linie og/eller
den afsluttende.
Og et citat fra teksten karakteriserer ikke nødvendigvis
hele prædikenen - men
klik ind og se hele prædikenen]
Madsen, Ole [Se
mere]
Hvad er sandhed? Selvom vi ikke kan begribe hele
sandheden, har vi dog alligevel en forståelse for og
indsigt i, hvad der er løgn og sandt i mindre skala. Det
er altså ikke de almindelige sandheder, vi
beskæftiger os med i kirken. To plus to er fire, og det er
lige så sandt, som at jorden drejer rundt om solen, selvom
vi frejdigt i en salme kan synge: "I østen stiger solen
op". Bibelens ord om sandhed og dagens prædikentekster om
sandhed handler om noget ganske andet end den fysiske verdens
love og sammenhænge, nemlig spørgsmålet om,
hvad sandheden er om Gud og om mennesker. [0000]
Luther, Martin [Se mere]
[Følg link] [1544]
Høgh, Marie [Se mere]
Hvor Vorherre bygger kirke, bygger Djævlen
kapel Det, der er på spil i evangeliet til i dag om
de falske profeter, er kirkens eget aldrig hvilende
selvopgør. For dem, der prædiker noget andet end
kristendom, er slet ikke inde i billedet, nej, de falske er
nemlig dem, der er i kirken selv. Det er dem, som står og
forkynder de store ord, men gør sig selv større og
Kristus mindre. [2015]
Hauge, Nana [Se
mere]
Der citeres fra Søren Kierkegaard: "Kærlighedens
Gerninger" "Hvor skulle der kunne tales retteligen om
kærlighed hvis du var glemt, Du kjerlighedens Gud af hvem
al kjerlighed er i himlen og på jorden. Du, der intet
sparede men gav alt hen i kjerlighed. Du der er kjerlighed, saa
den kjerlige kun er hvad han er ved at være i dig(.)
skriver SAK. Det vil sige, at det er ikke sådan at man
kan sige om særlige eller bestemte gerninger at DE er helt
bestemt næstekærlige; Om en gerning er god det beror
på, siger SAK, hvordan gerningen gøres. På om
den er gjort i kærlighed til Gud. [2017]
Bøye, Merete [Se mere]
(Jesus) taler blandt andet her om et liv i kærlighed, der
hæver sig langt op over det middelmådige.. ..Men
bjergprædikenen taler altså også om andet og
mere end et liv i kærlighed. Det får vi fornemmelsen
af i de ord, vi lige har hørt. Her hører vi nemlig
også om et liv i sandhed. Det er som om dén del
bliver ekstra skærpet hen imod afslutningen af
bjergprædikenen - dér, hvor vi befinder os i dagens
evangelium... [2017]
@ Agerbo:[Flere, u navn = Mogens Agerbo] [Se mere]
8.s.e.trin. Michael Rønne
[0000]
Rasmussen
8.s.e.trin.
8.s.e.trin( sat på
år
2001) Peter Kiel Nielsen
8.s.e.trin( sat på
år
2001) Mette Trankjær
8.s.e.trin.( sat på
år
2003) Michael Rønne Rasmussen
@ "Danske Taler" [Flere] [Se mere]
Sørine Gotfredsen 2023 [0000]
Julie Damlund 2023
Jesper Brochmand 1600-tallet
Lone Fatum 2013
Mikkel Tode Raahauge 2023
Teksten denne uge redigeres af Kristen Skriver Frandsen,
konsulent [Se mere], i samarbejde med
Thala Juul Holm, sokneprest i Stadsbygd og Rissa, Nidaros [Se mere].
|