Theol-P forside - De danske tekstrækker - De norske tekstrekkene - Hvordan.. - Om.. - TdU hver uge i egen mailboks |
Dato: 14/01/24 -
- Aktuelle Søndags tekster
- Opdateret: 09/01/2024
2. s. e. helligtrekonger b
- < Forrige - Næste > Dagens evangelium: Joh. . 4, 5-26 - Den samaritanske kvinde - Teksten denne uge er et ressourcested til forberedelse af søndagens prædiken.
Redaktionelt: Andre versioner af bibelteksten online: Liturgisk: Oversigt over gudstjenestens tekster aktuelle
år Eksegetisk: Kontekster: 2p> Den norske Teksten denne Uken The Text this Week Kan ikke anbefales
nok! - ganske få søndage findes ikke Interlinear oversættelse af teksten.
BibleHub - umiddelbar adgang til ord-for-ord analyse, BibleHub - kommentarer Åbner på første verset i teksten Working Preacher. [What did you notice about the Woman?] Folkekirkens Undervisnings og Videnscenter
Til eksegesen: [ksf:] De fem mænd. De betyder ikke nødvendigvis at samaritanerinden er "en letlevende kvinde", endsige luder, måske skal de snarere fortælle om ufrihed, bundethed til mandsdominansen (se David Lose nedenfor) - lige som mennesket kan frigøres fra at være født af mands vilje, køds vilje eller blods og være Guds børn (Joh 1), kan hun frigøres fra mandsbundethed. Faglitteratur til kapitlet: Joh. - 4 Forskellige citater til teksten - ofte fra "Faglitteratur til kapitlet": David Lose:She is not a prostitute. She doesn't have a shady past. Yet when millions of Christians listen to her story this coming Sunday in church, they are likely to hear their preachers describe her in just those terms..Seeing" in John, it's crucial to note, is all-important. "To see" is often connected with belief. When the woman says, "I see you are a prophet," she is making a confession of faith. Why? Because Jesus has "seen" her. He has seen her plight - of dependence, not immorality...this story is not about immorality; it's about identity. ³Se her - John Petty
på "Progressive involvement" : "The woman tells
Jesus, "I do not have a husband." Jesus seems impressed with this
statement. He tells her that she has spoken well--'kalos eipes'
...Why the compliment? Why did Jesus say the woman had spoken
well..? The "husbands" are symbolic. After their conquest of the
region in 722 BC, the Assyrians took about 30,000 native
Israelites out of the region and imported people from Babylon,
Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim (2 Kings 17:24) into
Samaria. As people are wont to do, they intermarried with each
other and with the native, Israelite, population. Erik A. Nielsen:"Det levende vand" (v 10)indgår som eksempel i en række typologiske tolkninger - selvfortolkninger, hvor Jesus er opfyldelseaf gammeltestamentlige forestillinger - her af Jer. 2,13. Opfyldelse, det græske pleroå betyder at fylde noget op (helt til eller over kanten) og i dette tilfælde (Luk. 4,14) således: at fylde sproget så det løber over med virkelighed. s. 258-9 i Kristendommens retorik [I afsnittet "Opfyldelse" i den større sammenhæng: "Den anden tilstand: Den typologiske (allegoriske)" s. 252ff] [212/h3k2-b ] Religionspædagogiske noter:Under
navnet Photine æres kvinden (især i den ortodokse
kirke) som den første kvindelige missionær: Om Photine. - William
Holes billede: William Hole 1920 Register til prædikensamlinger (trykte) - denne søndag: 2. s. e. helligtrekonger - | - Via oversigt over tekstrække: 1. række - 2. række Søndagslæsning: Søndagslæsning - altid med ny prædiken Fast Online til kommende søn/helligdag: Prædikener, vejledninger og andre fortolkninger
on-line: (Ofte hentet fra ovenstående Postiller
Online Jacobsen, Niels Peter Hauge, Hans Nielsen Brogaard, Jan Bech, Birgitte Teksten denne uge redigeres af Kristen Skriver Frandsen, konsulent [Se mere], i samarbejde med Thala Juul Holm, sokneprest i Stadsbygd og Rissa, Nidaros [Se mere]. |