Oversikt kirkeåret - Forsiden af Theol-p - Hvordan.. - Om.. - Den norske utgaven

Opdatert: 14/10/2024

22. s. i treenighetstiden - Dato:20/10/24
- Siste - Neste

Evangelium/evt annen preketekst:Joh. 12, 35-36

- Den kommende søndags tekster

Redaksjonelt: Nytt på siden 2024: sitat av Erik A. Nielsen om den tredelte typologiske tolkningsmetode: skapelsens lys - Kristus, verdens lys - lysets barn.
Redaktøren lanserte allerede for 3 år siden en banal idé - å la litt sidelys slippe inn fra Bremsnes' "Har du fyr". Sannsynligvis brukt av mange.
Samtidig er den side under et eksempel på bibel-kart i stedet for tankekart..

Andre bibelversjoner online

| Danske oversettelsen 1992 - | Svenske oversettelsen 2000 - | Islandsk -
| Færøsk - | Grønlandsk - | Luther 1545 - | King James Version - | New International Version - De siste tre fra BibleHub, hvor flere oversettelse kan finnes umiddelbart. | Chr. III | Nestle-Alland Nt Graece -

- "Teksten denne uken" er et ressurssted for forberedelsen av søndagens preken... [Se mere om]


Den norske kirkes tekstrekkene - oversikt 3 år: Åpnes herfra (i word, pdf, excel-format)

Liturgisk / salmer

Salmeforslag på Sindre Eide sin side "Eide Forlag" Se her
Norsk Hymnologisk Forenings Salmeverktøy - kirkeårsoverveielser mm. Se her [Denne søndag ved: ]
Salmeforslag fra salmebogen 2013 Harald Kaasaa Hammer. Se her

Akkumulert forslag til denne søndag:Se her

Indeks alle N13's salmer - med lenke til NRKs Salmeboka minutt for minutt HER

Ingresser/introer til søndagens tekster til bruk i liturgien: HER - Ved Knut Grønvik. [ Om..

Tekstboken med liturgiske, tekstrekkeopplysninger mm (Harald Kaasaa Hammer sin side) Se her.

Dagens bønn: Se her


Den danske "Teksten denne uge" (Bare hvis det er en tilsvarende).

The Text this Week Anbefales sterkt!.

TIPs - Translation Insights and Perspectives.Oversættelse og eksegese - også nyeste viden

Interlinear oversættelse af teksten. BibleHub - direkte tilgang til ord-for-ord analyse,
leksikonoppslag, prekener hvor verset inngår i teksten, kommentarer.

BibleHub - kommentarer Åpner på første verset i teksten

Kommentar/er på Working Preacher - .

Lectionary Greek

Til eksegesen: Faglitteraturen er sitert. Prenters er et vanskelig dansk, en utrolig knotete setning, men tanken lyset vekst hos menighet og den troende er verdt å overveie. Redaktøren har samlet en utskrift av bibelordene (også fra Ressurectio Mortuorum) - i en "skriftordsmap" - noe jeg hellere bruker end en mind-map. -ksf.

Sakprosa til kapitlet: Joh. - 12 [En del dansk litteratur, men også internasjonal] Kun direkte lenke ved evangelietekster. Andre tekster: Gå via Oversigt bibelskrifternes indeksering

Forskjellige sitater til teksten - ofte fra "Faglitteratur til kapitlet" [På det språk de er krevet på]:

Regin PrenterOplysningen er den til kaldelsen som den fra evangeliets forjættelse udgående dragelse svarende vejledning under den af kaldelsen virkede vandring i bod og håb fra fordømmelse til frikendelse. Oplysningen er derfor kristusforherligelse. Han er verdens lys; Selv om oplysningen ved evangeliet i N. T. også undertiden forbindes med omvendelsens og dåbens eengangshandling, træder det vedvarende og fremadskridende i denne side af evangeliets virken stærkere frem end i begrebet kaldelse. Med evangeliets forkyndelse er forbundet en stadig fremadskridende erkendelse af Kristus. I parakletkapitlerne i Johannesevangeliet tales der således om talsmandens fremadskridende vejledning til hele sandheden (Joh. 14,26 og 16,13). Ligesom kaldelsen pegede fremad mod fuldendelsen således også oplysningen (Joh. 16,13; Ef. 1,18; 2. Tim. 1,10). Det ligger i selve evangeliets væsen som forjættelse, at det peger på en endnu ikke åbenbaret fylde af herlighed i Jesus Kristus (2. Kor. 3,18). Helt skal denne fylde først åbenbares i fuld- endelsen. Her erkender vi den som i et spejl (1. Kor. 13,12). Og dog er der allerede her tale om et fremskridt i erkendelsen af Jesu herlig- hed, en forvandling fra herlighed til herlighed, en voksende rigdom af erkendelse (2. Kor. 3,18; Ef 1,17-23; 3,14-19; 4,11-16). Skabelse og Genløsning s. 526 -

Greshake / Kramer: Motsetningen mellom død og evig liv ligger til grunn for ordene i det fjerde evangeliet, der Jesus blir satt opp som "lys" og "liv" mot dødens makt i mørket: "og lyset skinner i mørket" (Joh 1,5): "Jeg er kommet som lys til verden, for at hver den som tror på meg, ikke skal bli i mørket" (Joh 12,46; jfr. 12,35; 8,12, samt 1 Joh 1,5; 2,8-11). Ressurectio Mortuorum. [oversat ksf

Erik A. Nielsen: Når Johannes-Evangeliet i sin prolog skriver om Ordet og om lyset, så sammenbringer teksten de afgørende størrelser i denne sammenhæng: skabelsesordet, livet og lyset. Skabelsen og dens gentagelse klinger samtidigt i åbningsversene: I det (ordet) var liv, og livet var menneskenes lys. Og lyset skinner i mørket, og mørket fik ikke bugt med det (Joh 1,4-5). Det sande lys, som oplyser hvert menneske, var ved at komme til verden, hedder det Joh 1,9, og senere (Joh 8,12) siger Jesus om sig selv: Jeg er verdens lys; den, som følger mig, skal aldrig vandre i mørket, men have livets lys . Omsider udfører evangelisten Johannes det, man må kalde den moralske fortolkning af sin egen prologs formulering, da han lader Jesus sige til disciplene: Endnu en kort tid er lyset hos jer. I skal vandre, mens I har lyset, for at ikke mørket skal få bugt med jer. Og den, der vandrer i mørket, ved ikke, hvor han går hen. Tro på lyset, mens I har lyset, så I kan blive lysets børn (Joh 12,35-36). - Kristendommens retorik. Den kristne digtnings billedformer s.436f - Erik A. Nielsen er dansk litteraturhistoriker, som samtidig er fagligt teologisk tænkende; han blev dr. philos. ved Oslo Universitet i 2012. Et hovedværk er trilogien Billedsprog. Citatet er hentet herfra, fra "Kristendommens retorik". Han arbejder bl.a. meget med den treleddede typologiske tolkningsmåde - et eksempel ses i citatet.

[878/tr22-h ]

Religionspedagogiske notater (Ofte på dansk): -|-
-|- -|- -|- -|-

Norske preken/eksegesesider - generelle:
Knuts prekenside: Se her
Det norke prekeskap: Se her

Forskjellige online prekensamlinger:
Predigtdatenbank - oversigt via bibelskrift (Tysk, vist omfattende, samling af prekener
Predigten - online - Calwer Verlag - via bibelskrift (Tysk - prekener online
BibleHubs prekensamling En overveldende mengde engelske prekener - klikk på "sermons" i menylinje

Prekener og tekstoverveielser on-line:
[Sitatene er noen ganger bare den innledende linjen og / eller avslutningen. Og et sitat fra teksten karakteriserer ikke nødvendigvis hele preken - men klikk inn og se hele preken]

Frandsen, Kristen Skriver
Poenget er at det er lys, når vi trenger.
Utfoldet ved hjelp av Bremsnes "Har du fyr?" -klikk på [se mere] (En skisse).
Forelsått komposisjon:
1:Når trenger vi?Vi trenger uansett fast i rute eller ei. 2: Hvor finnes lyset?Det finnes fra skapelsen "Da jorda vart te" Men da kan en diskutere: Var det noen vår Herre glemte?..3 Hvordan får vi det/ser vi det?.. Jesus er verdens lys.. Vi kan enda oppleve som han er der som "en trofast gammel ven" (v1). 4. Hva konsekvens har det?
Vi kan bli løkter på hverandres vei uanset skodde, uansett den skjøre last. Helliggjørelsesaspektet kan/skal utfoldes. Her er og eksempel på det predikanten av og til bruker i stedet for "mind-map", en skriftords-map.
[2021] Se mere


Teksten denne uken redigeres av Kristen Skriver Frandsen, konsulent [Se mere], i samarbejde med Thala Juul Holm, sokneprest i Rissa og Stadsbygd.