![]() |
Oversikt kirkeåret - Forsiden af Theol-p - Hvordan.. - Om.. - Den norske utgaven |
![]() - Siste - Neste Evangelium/evt annen preketekst:Joh. 5, 1-15 Den syke ved Betesda - Den kommende søndags tekster
Redaksjonelt: Det er en tekst som appellerer til
tolkningsevnen. Konkurransesamfunnet under kritikk? Den manglende
viljen? Nådens? hus? Og så videre. Det er mye tekst
- fem bilder sier sikkert mer enn 5000 ord: Fem svært ulike
bilder fra verdenskunsten.[Eksistensdrama, psykologisk spill,
farmasøyt, konkurrencesamfunn, dammen = lystens hule?] Bør sees!Kort kommentar til
bildene. Andre bibelversjoner online | Danske oversettelsen 1992 -
| Svenske oversettelsen 2000 -
| Islandsk - - "Teksten denne uken" er et ressurssted for forberedelsen av søndagens preken... [Se mere om] Den norske kirkes tekstrekkene - oversikt 3 år: Åpnes herfra (i word, pdf, excel-format) Liturgisk / salmer Den danske "Teksten denne uge" The Text this Week Anbefales sterkt!.
TIPs -
Translation Insights and Perspectives.Oversættelse
og eksegese - også nyeste viden Interlinear oversættelse af teksten.
BibleHub - direkte tilgang til ord-for-ord analyse, BibleHub - kommentarer Åpner på første verset i teksten Kommentar/er på Working Preacher - The man healed in this story is perhaps the least willing and the least grateful of all the people Jesus heals in John's Gospel.
Til eksegesen: Sakprosa til kapitlet: Joh. - 5 [En del dansk litteratur, men også internasjonal] Kun direkte lenke ved evangelietekster. Andre tekster: Gå via Oversigt bibelskrifternes indeksering Forskjellige sitater til teksten - ofte fra "Sakprosa til kapitlet" [På det språk de er krevet på]: Arkæologisk-historisk. I det 1.
århundrede f.Kr., blev naturlige huler mod øst af
de to pools forvandlet til små bade, som led i et
Asklepieion. Imidlertid iflg. Mishnah ser det ud til, at mindst
en af disse nye damme var helligt for Fortuna, gudinden for
lykke, snarere end Asklepios, guden for helbredelse. Lærde
finder det sandsynligt, at denne udvikling har været mulig
på grund af af den romerske garnison af den
nærliggende Antonia Borg, som også ville have
været i stand til at beskytte det mod angreb. Placeringen
af et Asklepieion, udenfor de daværende bymure, ville have
gjort dens tilstedeværelse tolerabel for jøderne,
der ellers kunne have modstand mod en ikke-jødisk
religiøse tilstedeværelse i deres hellige by. (fra
Engelsk Wikipedia) Mogens Lindhardt: [ML peger - som altid - på flere indgange til forståelse. Nævner at det ikke er tilfældigt at denne tekst for første gang bliver prædiketekst. Det sker i en kirke med en begyndende missional-diakonal interesse for sin opgave. Dernæst er tallet 38 år den (næsten - ML er en forsigtig mand) sikre fortolkningsgrund i mange uvisse detaljer. Læs 5. Mos 1,19-40 og 2,14. Folket tør ikke gå ind i det forjættede land, (og Herrens straf rammer dem) men da, da der var gået 38 år kunne Moses sige "Stå nu op!" Jesus er den ny Moses. Dette udfoldes betydeligt, men her blot et samlende citat: "For det første: Når Jesus finder en mand, som har ligget i 38 år, og helbreder ham, spiller alt dette med. Den lamme og folkets befrielse forbindes. Jesus stiller sig dermed frem som den, der kan bevæge folket mod Gud, der selv bevæger sig mod dem. Det er en opstandelse, derfor "Stå op". Men den helbredte skal også tage sin båre og gå. I det skal vi igen lægge, at han ikke skal hjem til familien og sine egne og integreres i "fællesskabet" (se om verbet peripateo). Han skal ud og fortælle og forkynde, formodentlig først til de andre ved den dam! I bogen Trinitatis. 14. s. e. tr - Grundtvig At placere følgende under "faglitteratur til teksten" er nok hårtrukkent. Men en vis historisk interesse har det. Vi finder fortællingen om Bethesda dam brugt til at perspektivere en bestemt periode i historien - i Grundtvigs Kort Begreb af Verdens Krønike 1812. [Om rennaissancehumanisternes ørkesløse sandheds søgen].."Paa den anden Side sukkede mange tusinde Hjerter i Stilhed, uden ret at vide hvorefter, og for En som kunde og vilde lære dem det, laa Bøgerne opladne og Værktøiet rede. De som følde deres Sygdom laa som Hine ved Bethesdas Dam og ventede paa at Herrens Engel skulde nedfare og bevæge Vandet, de glemde at Bibelen, den hellige Dam, altid er bevæget af Aanden, som der monne boe, eller de vare saadanne Krøblinge, at de maatte have et Menneske som kunde kaste dem deri. En saadan Mand var ei let at finde, men . [men, surpise,det var Luther] - det var i de år hvor bibelen, læsningen i den, dens ord, var den egentlige og vigtige frelsesvej for Grundtvig. Bethzatha Beth-zayïthuh; Heb., "house of olives" A name appearing only in ( John 5:2 ) (NRSV; some manuscripts read Bethesda, "house of mercy," while others have Bethsaida, "house of the fisherman"). All seem to refer to a pool just north of the Temple in Jerusalem. (Se en vægtning af mulighederne på TIPs - som giver "House of Olives" primat. -ksf) I arbejdet med teksten kan
fortsættelsen af historien inddrages. "Min Fader arbejder,
også jeg.. (v.17): "Guds indarbejdelse og modarbejdelse af
tilfældets spil viser således, at også
tilfældet har sin tid i skabelsens verden. Og med
evangeliet og evigheden sættes der en grænse for
tilfældighed og uvished" (Fragmenter af et spejl.
s.81). [915/aap5-i ] Religionspedagogiske notater (Ofte
på dansk): Jesu helbredelseshandlinger fortæller
forskellige sider af Jesu guddommelige mandat. Her er det Jesu
nyskabende magt - der tilmed kan arbejde på en sabbat, Guds
hviledag. Gud hviler aldrig, og han handler i særlig grad
gennem Jesus - "min far arbejder, også jeg arbejder" siger
han umiddelbart efter og til dels som forklaring på denne
helbredelse. Norske preken/eksegesesider - generelle: Teksten denne uken redigeres av Kristen Skriver Frandsen, konsulent [Se mere], i samarbejde med Thala Juul Holm, sokneprest i Rissa og Stadsbygd. |